beith, beithe n.f./m.
[eDIL beithe]
forms
This word displays gender variation; the evidence indicates that it is chiefly feminine in the modern period but frequently masculine in earlier evidence.
singular
nominative
-
11..Book of Deer 4r 8 Gonice in béit’h.
-
1751Ais-Eiridh 36 Bi’dh am beithe deaghbholtrach.
-
1776Comh-chruinneachidh Orannaigh Gaidhealach 91 ’M bèatha uait ba shiùbhlach.
-
1829Orain le Rob Donn 281 Beath is calltuinn latha-bealltuinn.
-
1883Gaelic Names of Plants 68 Beatha […] Generally written beith.
-
1915Sir Seoras Uilleam Ros 17 Mar bu tric de rùsg chraobhan móra, mar am beith.
-
1960Gairm 34 135 Bithidh a’ bheith faisg air fichead bliadhna dh’ aois.
-
1976Bith-Eòlas 107 Iomadh seòrsa craoibh agus badaig—an giuthas, […] a’ bheithe.
genitive
-
1741Nuadhfhocloir Gaoidheilg & Beurla 65 Craobh Bhethc [recte Bhethe].
-
1830An Teachdaire Gaelach I 231 Air a charbad bheithe.
-
1846An Seòl air an Glacar … an Sgadan 21 Ann an clàraibh beithe.
-
1946-58hay Collected Poems (2003) 218 Boladh a’ bheithe.
-
1986Gairm 134 115 Mar dhuilleag bheith’.
-
1987Gun Fhois 40 Rùsg bàn na beithe.
dative
-
1786Gillies Sean Dain 152 Ann sa bheatha bheag òg Gillies.
-
1841Ceann-iuil an Fhir-imrich 73 Maille ri caochladh sheòrsana giuthais agus seudar-siùcar bog, bèithe [sic] buidhe.
-
1850Fear-tathaich nam Beann XXIV 736 Air fholach gu buileach leis a’ bheithe.
-
1958Gairm 24 368 Tuilleadh ’s a’ chòir de bheith.
plural
dative
-
1963Gairm 45 72 Muillean de bheithean.
senses
- I.1.a. The birch tree; a birch tree. Also collective.
-
11..
-
1751Ais-Eiridh 36
Bi’dh am beithe deaghbholtrach, | Uroil dosrach nan cárn, | Ri mao-bhlás driuchd céteoin. -
a1778
-
1848Fear-tathaich nam Beann VIII 236
Cha lugha na ceithir seòrsa déug giubhais, cuig seòrsa beithe, agus ceithir seòrsa daraich, a gheibhear anns a’ cheart eilein so [sc. Ceap Breatainn]. -
1881Nicolson Proverbs 346
Seileach allt, calltainn chreag, fearna bhog, beithe lag, uinnseann an deiseir. -
1912Dùn Àluinn 24
Mu ’n cuairt a’ chaisteil bha ’m beithe àrd, dìreach, le bharraibh gasanach, dosrach, a’ crathadh gu réidh, socrach mar gu ’m biodh e cumail cluais-chiùil ri fuaim na gaoithe ceòlmhoir a’ sranndaich am measg nan stùc. -
1915Sir Seoras Uilleam Ros 17
Cha b’ann de sgrath, no fraoch, no fodar a bhitheadh an tughadh, ach mar bu tric de rùsg chraobhan móra, mar am beith no’m basswood. -
1960Gairm 34 135
Bithidh a’ bheith faisg air fichead bliadhna dh’ aois mus giùlain i meas, ach an déidh sin bheir i mach toradh gach earrach. -
1976Bith-Eòlas 107
Tha càirdeas de’n t-seòrsa seo eadar fungi agus iomadh seòrsa craoibh agus badaig—an giuthas, an calltuinn, a’ bheithe agus an aiteann mar eisimpleir. -
1987Gun Fhois 40
Thug mi sùil thar mo ghualainn is ar leam gu faca mi faileas a’ dubhachadh eadar mi is rùsg bàn na beithe.
-
- I.1.b. A birch wood, or perhaps a further example of I.1.a.
-
1786Gillies Sean Dain 152
Ann sa bheatha bheag òg | Bha foi bhaile Mhic Dheors’, | Gur h iuma fear sroil | Bha reubtadh am [recte ann].
-
- I.2. The wood of the birch tree. Quot. 1776 Comh-chruinneachidh Orannaigh Gaidhealach 162 refers to an arrow or arrows made from birch wood.
-
1776Comh-chruinneachidh Orannaigh Gaidhealach 162
B’ è sid an gasan leis m ba taitneach, | Pìcin daite a lùbadh | ’N t iubhar nuadh ga luthadh go chluais, | ’M bèatha uait ba shiùbhlach, | Cèir a’s ròsaid dlùth fui’ t òrdaig, | Ite an eòin gu h ùrghlan. -
1830An Teachdaire Gaelach I 231
B’fhearr leam bhi air mo ghiùlan do’n Chìll air a charbad bheithe, air guaillnibh mo luchd-dùthcha, na sa charbad is rìomhaich a dh’fhalbh riamh air cuibhlichibh. -
1846An Seòl air an Glacar … an Sgadan 21
Ta an sgadan againne […] air a shailleadh le salann Liverpool, agus air a dheanamh suas ann an clàraibh beithe, no feàrna. -
1899
-
1917An Ròsarnach I 98
Cha bhiodh teintean an Srath-Chaomhain, fad a’ gheamhraidh, air nach biodh an seileach ’s am beithe ’s a’ challduinn a’ dìosganaich a chum ’s gu ’m biodh e na b’ fhusa an cumadh a b’ fhèarr a thoirt air bas is cas a’ chamain. -
1960Gairm 34 135
Ri linn na seilg ’s na catha borba o shean, dh’ iarradh am fear-bogha saighead beithe, agus ri àm calanais gheibhte a’ chuibheall-shnìomh air a deanamh de ’n fhiodh cheudna. -
1995
-
- I.3. The name of the letter b. See also beith-luis-nuin n.
-
1902Mac-Talla XI No.9 68
Thug iad [sc. na Ceiltich] ainmeannan nan craobh uime sin air na litrichean a bha iad a cur gu feum. Bha A a seasamh airson Ailm; B airson Beithe; C airson Callduinn; D airson Darrach; agus mar sin air aghaidh. -
1994Gairm 166 149
Chunnaic sinn, anns an ath-shealladh litrichean na h-aibidile ... A = Ailm, B = Beith.
-
- II. As a modifier.
-
II.1. With CRANN n. and CRAOBH n.: the birch tree; a birch tree.
-
1741Nuadhfhocloir Gaoidheilg & Beurla 65
Do Thaobh Chrann neamhthorrthannach no aimrid. Of Barren Trees […] Craobh Bhethc [recte Bhethe] The Birch-tree. -
1848Fear-tathaich nam Beann VIII 238
Theid iad [sc. na h-Innseanaich] a mach air sgoth eutrom le lèus-sholusaibh a’ lasadh. Tha na leòis so air an deanamh de rùsg na craoibhe-beithe. -
1893Mac-Talla II No. 20. 3
Sgoilt iad cuid do chraobhan beithe, agus theannaich iad r’a cheile iad mar a b’ fhearr a b’ urrainn iad le cranntairngean, agus thiodhlaiceadh an leanabh bheag so ann an eilean beag far a’ bheil cladh an aite. -
1956Gairm 18 117
Bha […] an t-aon bu mhotha dhiubh [sc. an dà eilean air an loch] còmhdaichte gu h-iomlan le craobhan beithe is feàrna, agus bhiodh na feannagan a’ neadachadh ’nan geugan. -
1972Aitealan Dlu is Cian 10
B’ann o phìos stoc craoibhe Beithe a thuit a’ bhìdeag rùisg aig mo chasan, ’s mi a’ sgoltadh chnapan fiodha air son teas geamhraidh. -
1988Sgrìobhaidhean Choinnich MhicLeòid 51
Ach theagamh gu bheil cuimhne aig cuid an seo air na làithean nuair a bha slatag den chraoibh bheithe baileach cumanta agus baileach feumail anns na sgoilean. ’S iomadh facal Beurla a chuir an t-slatag sin anns an òigridh. -
1988Spuirean na h-Iolaire 55
Thòisich iad a’ dìreadh a’ bhruthaich eadar na craobhan beithe ’s na casan aca dol sìos anns an talamh bhog a bha làn còinnich. -
1996Faclan is Abairtean à Ros an Iar 73
Crann m beithe […], pl cruinn bheithe […] It’s a birch tree, ’s e crann beith a th’ ann.
-
- III. With a modifier denoting a type of birch tree.
-
III.1. With BEAG adj.
-
1883Gaelic Names of Plants 69
B[etula] nana.—Dwarf birch. Gaelic: beatha beag (Fergusson), the small birch.
-
-
III.2. With BUIDHE adj.: the yellow birch tree.
-
1841Ceann-iuil an Fhir-imrich 73
Tha gu h-àraidh darach fuasach trom, ro thrice air a shamhuil so de thalamh, maille ri caochladh sheòrsana giuthais agus seudar-siùcar bog, bèithe buidhe, agus leamhan lòin.
-
-
III.3. With CARRAIGEACH adj.
-
1883Gaelic Names of Plants 69
B[etula] verrucosa—Knotty birch. Gaelic: beatha carraigeach, the rugged birch.
-
-
III.4. With CLUSACH adj.
-
1883Gaelic Names of Plants 69
B[etula] pendula—Gaelic: beatha dubhach […] In Rannoch and Breadalbane: Beatha cluasach, the many (drooping) ear birch. (Stuart.).
-
-
III.5. With DUBH-CHASACH adj.
-
1883Gaelic Names of Plants 69
B[etula] verrucosa—Knotty birch. Gaelic: beatha carraigeach, the rugged birch; beatha dubh-chasach, the dark-stemmed birch.
-
-
III.6. With DUBHACH adj.
-
1883
-